祖國(guó)人的尋父心路歷程
“呼!呼!”
黑袍祖國(guó)人將變形人的脖子扭斷之后,大口喘著粗氣,松開(kāi)手任憑對(duì)方的尸體摔在地上。
雖然將變形人的脖頸扭斷,并沒(méi)有費(fèi)多少力氣,但他此時(shí)此刻,只感覺(jué)渾身的力氣被完全抽干了。
隨后他深呼吸一口氣,渾身無(wú)力的倒在沙發(fā)上,神情愣愣的看著變形人的尸體。
漸漸的,他感覺(jué)到強(qiáng)烈的暈眩感沖上腦門(mén),一陣陣天旋地轉(zhuǎn)。
與此同時(shí),一種強(qiáng)烈的灼傷感,深深刺痛著他的頭顱,如同撒旦灼熱的目光。
深邃而卑鄙的黑暗觸及他,并牢牢地抓住了他。
他捂著隱隱作痛的額頭,向旁邊的鏡子看去。
鏡子里的另一個(gè)他,再次出現(xiàn)。
祖國(guó)人一開(kāi)始認(rèn)為鏡子里的自己,并不是真實(shí)存在的人。
曾經(jīng),他會(huì)說(shuō)這是自己臆想出來(lái)的自己,一個(gè)來(lái)自他自己心靈深處,不斷變幻莫測(cè)并折磨著他的夢(mèng)魘。
但是現(xiàn)在,這些臆想出的產(chǎn)物,也有可能是真實(shí)存在的。
現(xiàn)在的祖國(guó)人,已經(jīng)無(wú)法理智的分辨它們究竟真實(shí)與否了。
或許并不是現(xiàn)在的他不能分辨,而是他從來(lái)都不能確定這些臆想的真假。
“干的不錯(cuò),你這次成功的邁出了勇敢的一步,這就是我們所指望的。”
鏡子里的另一個(gè)他,朝著祖國(guó)人說(shuō)道。
“你想說(shuō)什么?”
祖國(guó)人微微喘著氣,看著鏡子里的自己。
鏡子里的祖國(guó)人收起了雙手,身體前傾,“不是你,是我們,這不是你
祖國(guó)人的尋父心路歷程
沃格鮑姆博士愣了下,打開(kāi)門(mén),讓祖國(guó)人進(jìn)來(lái)。
“我以為這輩子我們?cè)僖惨?jiàn)不到面了?!?/p>
沃格鮑姆博士讓他坐到沙發(fā)上,向他問(wèn)道:“來(lái)一杯茶或者咖啡?”
“不,不用?!?/p>
黑袍祖國(guó)人朝他擺了擺手,“我不是過(guò)來(lái)喝咖啡的,我只是想要問(wèn)你一些事。”